6
Går Disney en høy gang

Tittel:
Chihiro og heksene
Sjanger:
Animasjon, Eventyr, Familie
Varighet:
2 t. 5 min.
Aldersgrense:
7
Regissør:
Hayao Miyazaki
Norske stemmer:
  • Eira Elise Øverås
  • Kari Simonsen
  • Malin Pettersen
  • Mikael Aksnes-Pehrson
  • Even Stormoen
  • Erlend Klarholm Nilsen
  • Lars Sundsbø
  • Emilie Christensen
  • Kim Fangen
  • Johannes Joner
  • Ella Skarra
  • Paul-Ottar Haga

14 år etter at “Sen to Chihiro no Kamikakushi” (2001) så dagens lys i Japan har vi endelig fått somla oss til å dubbe den på norsk. Barn av Skandinavia bør juble over “Chihiro og heksene”, som er den norske oversettelsen. 

Akk, å være barn igjen. Verden som din lekegrind. Fantasi som løper løpsk. Hva jeg skulle gitt for å … stopp en halv, nå er den her! Filmen som sender deg tilbake i tid. Filmen som får deg til å føle deg liten igjen. 

Dette hadde ikke funket sånn halvværst som TV-reklame for “Chihiro og heksene”. Hayao Miyzakis eventyr er animasjon av ypperste merke. Ikke helt som vi er vant til å se det her til lands – bakgrunnene en anelse mer maleriaktig,  som et Van Gogh-mesterverk med bevegelse i. En styrke, ikke en svakhet. Menneskene er kanskje i overkant uflytende, men pyttsann – hvem bryr seg?

10 år gamle Chihiro og foreldrene utforsker feil tunnel og ender opp i en magisk verden hvor japansk overtro herjer fritt. Alt fra ånder og spøkelser til hekser og drager beiter her. Chihiro må videre redde foreldrene, som for anledningen er forvandlet til griser, samt finne en måte å komme seg hjem på. Hun vil altså hjem, mens vi håper hun mislykkes. Så fantastisk er det nemlig å være i denne verdenen at vi kunne vært der for alltid.

Vesenene er så kreative at en kan lure på hva slags feilkobling som har forårsaket dem, historien oppslukkende og vakkert fortalt. Tidvis mistenker vi at den kan bli tilsiktet vanskelig å følge, særs for barn, men det er så mye særegent å hvile de uskyldsblå på her at det i seg selv er verdt turen. “Chihiro og heksene” er mindre actionpreget enn hva vi finner i vestlig tilnærming, men desto mer stemningsfull og fargerik.

Filmsnakk.no har sett den japanske versjonen fra før og må gi honnør til de norske oversetterne. Dubbingen demper på ingen måte filmens tone. Alle de store rollene kler seg i bokmålets drakt med største selvfølgelighet. Spesielt Kari Simonsen i rollen som heksen Yubaba er fremragende.

Har du ikke utsatt barna dine for japansk animasjon ennå? Nå har du definitivt sjansen.

Som forelder har du et ansvar.